https://www.facebook.com/ГККП-Ясли-сад-1-Қарлығаш-536016223542833/?ref=settings
Консультация для воспитателей
Взаимосвязь детского сада и семьи
в процессе обучения детей дошкольного
возраста казахскому языку
Для казахского народа нет лучше и дороже, чем родной язык, который острый как aлмаз, чуткий как парящий орел, мягкий как свинец,и оружие, и щит, и древний, и вечно молодой, "огненный".
Президент РК Н. А. Назарбаев
Язык - вечный компонент того, что мы называем культурой. Он стоит над временем, и находится в нас, ибо он есть то, что движет, как отдельным человеком, так обществом в целом. Сегодняшние дети - это будущее нашей страны.От нас зависит, какими они вырастут, будут ли гордиться страной, в которой родились, заботиться о её процветании. А гордиться нам есть чем, и для продвижения страны к цивилизованному обществу предстоит еще многопотрудиться. Казахский язык, который является у нас государственным языком, это такой же символ как флаг, герб, гимн, с которых начинается Родина, и он призван объединять всех граждан страны. Люди всех национальностей, живущие в республике, обязаны знать казахский язык.Изучение казахского языка с дошкольного возраста является требованием времени.Но язык – это не только средство общения. Изучение языка предполагает изучение народных традиций, обрядов, устного творчества народа. Важным условием основы языкового развития дошкольников является тесная взаимосвязь с родителями. Ведь семья - ячейка общества, хранительницанациональных традиций. Только культура, обретенная в первую очередь через семейное воспитание, остановит нравственное падение человека, огрубение его души. Всё это необходимо учитывать, планируя работу с семьёй. Взаимодействие детского сада и семьи – необходимое условие полноценного развития активности овладения казахского языка дошкольниками, так как наилучшие результаты отмечаются там, где педагоги и родители действуют согласованно.
Цель:
Углубление взаимоотношений детского сада и семьи в развитии активности
овладения казахским языком дошкольниками.
Задачи:
1. Установление партнерских отношений с семьей каждого ребенка, объединение
усилий для изучения казахского языка и приобщениядошкольников к национальным истокам казахского народа.
2. Приобщение родителей к участию в процессе обучения государственному
языку дошкольников через поиск и внедрение наиболее эффективных форм работы.
3.Изучение и обобщение лучшего опыта семейного воспитания по приобщению
дошкольников к национальным истокам казахского народа.
4. Повышение педагогической компетентности родителей по формированию
чувства казахстанского патриотизма у детей дошкольного возраста в каждой семье.
Успешная реализация поставленных задач возможна лишь
при совпадении представлений об этих задачах и методах их решения у педагогов,
работающих с детьми в детском саду и родителей. Кроме того, система
взаимодействия с семьей ни в коем случае не должна быть односторонней. Это не
только и не столько передача педагогических знаний родителям, но и изучение
запросов семьи, совместная выработка тенденций развития отдельно взятого
ребенка из конкретной семьи, информатированность и участие родителей в жизни и
деятельности детского сада. Соблюдение принципа наличия обратной связи –
важнейшее условие в формировании чувства казахстанского
патриотизма и обучении государственному языку дошкольников.
Преобладающие формы
взаимодействия
с семьями воспитанников.
1. Анкетирование родителей, определяющее их отношение к изучению казахского языка в семьи - изучение
запросов родителей, планирование работы.
2. Педагогическое просвещение родителей.
· Изучение лексических тем.
· Уголок “Изучаем казахский язык”
(Рекомендации учителя казахского языка по изучению казахского языка в семье,
обмен опытом родителей).
· Информационные стенды; памятки, буклеты
для родителей
· Словесная игра “Раз словечко, два
словечко…”
· Собрания, консультации, беседы.
3. Работа в библиотеке.
· Организация выставок новинок литературы.
· Организация постоянно действующей
библиотеки и пополнение библиотечного фонда за счет пожертвований родителей.
4. Вовлечение родителей в образовательный процесс.
· Занятия с участием родителей.
· Домашние задания для совместного
выполнения родителями и детьми.
· “Гость группы” (совместные игры,
интересные встречи с родителями).
· “Взрослые детям” – театрализованные
представления (игры-драматизации).
5. Творческая лаборатория.
· Конкурс “Сочиняем сказку вместе”.
· «Очумелые ручки» - привлечение родителей
к изготовлению краеведческого и познавательного материала для пополнения
экспозиции группового мини-музея «Казахстан, мой дом родной!.
· Тематические выставки сотворчества детей
и родителей. “Рисуем вместе” – выставка рисунков, выполненных детьми с
родителями.
6. Досуговые мероприятия.
· Детские праздники, дни рождения,
конкурсы, викторины.
· Совместные походы в лес, театр, музеи.
· Спортивные и музыкальные
развлечения:вечер народных игр «Как играли наши бабушки и дедушки» (казахские
народные игры, упражнения в ловкости, смекалке)
Ожидаемый результат:
1. Создание условий для изучения и развития государственного языка в каждой семье.
2. Сохранение лучших традиций и включение эффективных форм и методов в работу детского сада с семьей
3. Разработанная система мероприятий поможет родителям повысить педагогическую компетентность по
формированию чувства казахстанского патриотизма и изучению казахского языка в
каждой семье
4. Повышение профессиональной
компетенции педагогов в работе по взаимодействию с семьями воспитанников.
5. Выявленные эффективные
формы взаимодействия педагогов с семьей будут применяться работниками
дошкольных организаций на практике.
Описание некоторых форм работы с родителями
Для обеспечения наибольшей эффективности работы с родителями на новый учебный год проводится анкетирование во всех группах и в мае месяце с целью наиболее приемлемых и эффективных форм работы с родительской общественностью по данному вопрос
Изучение лексических тем. В начале учебного года родители знакомятся с лексическими темами и получают
материалы этих тем (предстоящих изучению детьми в течение года) с
рекомендованными речевыми дидактическими упражнениями. План изучения
лексических тем находится в уголке для родителей, т.е. родители постоянно
знают, на какую тему можно поговорить с ребенком дома или по дороге домой.
Словесная игра “Раз словечко, два словечко…”.
Данная игра действует постоянно, в течение всего учебного года.
Цель игры: обогащение словаря детей, развитие связной
речи и обогащение представлений детей об окружающем мире.
Ход игры: Родители знакомят своего ребенка в выходные дни с каким-либо словом
(незнакомым для ребенка). Ребенок приходит в детский сад, знакомит с этим “новым”
интересным словом остальных детей. Воспитатель все эти слова фиксирует в
отдельном журнале. По истечению определенного времени (неделя, 2 недели, месяц)
все слова повторяются в форме игры. Поощряются не только те дети, которые
принесли больше всех слов, но и те, кто больше всех запомнил “новые” слова и
смог объяснить их смысл.
Собрания, консультации.
В группах проводятся групповые собрания, на которых
родителей знакомят с задачами по приобщению детей к национальным истокам
казахского народа и обучению казахскому языку, основными требованиями к знаниям
и умениям детей. Именно собрания помогают объединить родителей, нацелить их на
помощь команде детского сада, своей группе, активно включиться в процесс
обучения детей. На собраниях родители делятся опытом семейного воспитания.
Родительским собраниям уделяется особое внимание.
Необходима тщательная подготовка к их проведению Важно, чтобы родители на
собрании действовали, включались в ту или иную предложенную им работу,
обеспечивался обмен опытом по вопросам формирования чувства казахстанского
патриотизма в каждой семье.
Консультации важно построить так, чтобы они не были
формальными, а по возможности привлекали родителей для решения проблем,
развивали дух плодотворного сотрудничества, так как современный родитель не
захочет слушать долгих и назидательных докладов педагога. Консультации должны
быть предельно чёткими, содержать только необходимый родителям конкретный
материал и проводиться не для “галочки”, а для пользы дела. Наиболее актуальные
темы для консультаций, которые интересовали родителей в нашей группе: «Традиции
казахского народа в игровой деятельности детей», «Устное народное творчество
казахов – запасник педагогической мудрости и здоровья», «Национальные праздники
– способ пропаганды народных традиций, воспитывающих у дошкольников оптимизм и
уверенность в себе»
Система наглядной агитации.
Пропаганда педагогических знаний ведется через систему наглядной агитации.
В группах оформляются уголки «Изучаем казахский язык», информационные стенды, в
которых помещены консультации по темам и др. В специальных папках-передвижках
располагается подборка методических рекомендаций для родителей, составленных
учителем казахского языка и педагогами ДО. К каждому празднику необходимо
готовить буклеты, в которых будет отражаеться содержание праздника,
стихотворения о Казахстане, пословицы, поговорки казахского народа,
рекомендуемые для заучивания с детьми.
Работа в библиотеке.
Выставка казахской литературы на двух языках, рекомендованной для семейного
чтения. Организация постоянно действующей библиотеки в группе.
Цель: Вовлечение родителей в процесс воспитания
детей на основе вековой мудрости народной педагогики. Учить использовать
рекомендованную литературу для чтения в кругу семьи.
В наше время дети проводят очень много времени возле телевизора или
компьютера. Проведя опрос среди детей, было замечено, что очень мало родителей
читают дома казахские народные сказки или книги писателей и поэтов Казахстана. А также,
учитывая цены на книги в магазинах, не каждый родитель в состоянии часто их
покупать. В связи с этим решено было проводить выставки новинок детской
литературы в группе. Дети с удовольствием приносят свои книги в детский сад,
обмениваются друг с другом для чтения, затем возвращают. К тому же родителям по
неволе приходится прочитать принесенную книгу (пока ребенок еще сам не читает).
Идет живой контакт между детьми и родителями.
Вовлечение родителей в образовательный процесс.
Родители имеют возможность знакомиться с нашей
работой, посещая занятия, праздники, участвуя в совместных мероприятиях,
проводимых в детском саду.
Такие формы работы пользуются среди
родителей наибольшей популярностью, так как позволяют увидеть реальные
достижения каждого ребёнка. Всё это входит в жизнь семьи, становится важным
содержанием совместной жизни.
Творческая лаборатория.
Сказка сближает детей и родителей, создает невидимый мостик между их
внутренними мирами. Поэтому очень интересна такая форма работы, как проведение
викторин по сказкам, а также постановка-драматизация сказок с участием
родителей, воспитателей и детей. В нашем детском саду с успехом прошли драматизации сказок на казахском языке с
участием педагогов, детей и родителей «Бауырсақ», «Шалқан». Дети привыкли
видеть в разных ролях только своих воспитателей, и очень большой эффект
получается от того, когда дети видят своих родителей в роли сказочных героев, к
тому же если это преподносится сюрпризом для детей. А родителям интересен сам
процесс подготовки: волнение, переодевание, заучивание текста на казахском
языке.
Организация выставок.
В детском саду необходимо систематически проводить тематические выставки
сотворчества детей и родителей: “Моя семья – дерево жизни”, “Путешествие по
сказкам с Алдаром-Косе”, выставка поделок «Люблю тебя, мой Казахстан!»,
выставка рисунков «Наурыз шагает по планете».
Родители с удовольствием участвуют в таких формах работы. Они вызывают
огромный интерес детей, и желание родителей заниматься со своими детьми.
Досуговые мероприятия.
Большую работу с родителями проводит инструктор по физическому воспитанию.
Стали традиционными физкультурно–музыкальные праздники с родителями:
“Состязание батыров”, “За здоровьем к Алдару Косе”, семейная спартакиада
«Мықты, епті болып өс», дружеские встречи между родителями разных возрастных
групп. Родители принимают участие в музыкальных развлечениях, конкурсах,
викторинах.
С целью морального стимулирования наиболее активных родителей по итогам
года выпускаются стенгазеты в группах, на общем родительском собрании вручаются
благодарственные письма от администрации ДО, выпускается фотогазета “Самые
активные” с фотографиями детей и родителей.
Работа с родителями (при условии взаимопонимания) – это трудный, но
интересный и благодарный труд. Главное, чтобы все перечисленные выше формы
работы и рекомендации не навязывались, а вызывали интерес своей новизной,
подавались без штампов, назиданий и нравоучений. Необходимо помнить, что там,
где есть намеченная цель, горячее желание - там обязательно будет успех. Об
этом надо помнить всегда.
Потому что, судьба языка - судьба народа.